비밀번호 찾기회원가입

Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Модератор: brainmort

Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:14 am

В Новосибирском госуниверситете с 14 по 17 июня прошла работа ГАК по защитам выпускных квалификационных работ бакалавров-востоковедов по направлению подготовки 41.03.03 – "Востоковедение и африканистика". Профили специализации: "История стран Азии и Африки" и "Языки и литература стран Азии и Африки".

На рассмотрение аттестационной комиссии были представлены и успешно прошли защиту следующие работы:

1. Инешина Наталья Олеговна. "Концепт «Ариран» в корейской национальной культуре".

Науч. рук. - к.и.н., ст преп. А. С. Шмакова
Рецензент - ст. преп. каф. междунар. отношений и регионоведения НГТУ, аспирант Исторического факультета ТГУ Н.Г. Носкова.

Аннотация:
В данной работе рассмотрены основные теоретические и практические вопросы, связанные с определением народной песни «Ариран» как концепта в корейской национальной культуре. Предпосылками для написания данной работы стало то, что исследованная тема мало изучена в отечественном корееведении. Целью работы является изучение признаков концепта «Ариран», его роль и место в корейской этнической картине мира и национальной культуре. Источниками выступали тексты песен Ариран из разных провинций южной и северной части Корейского полуострова. Среди них четырем основным текстам, признанным на всей территории Корейского полуострова – «Сеул/Кёнги Ариран», «Чонсон Ариран», «Мирян Ариран», «Чиндо Ариран» – уделяется особое внимание.
В соответствии с поставленными задачами, в выпускной квалификационной работе были выявлены основные факторы, оказавшие влияние на становление концепта «Ариран» в корейской культуре и рассмотрены исторические условия его складывания. В ходе исследования были проанализированы предполагаемые истоки происхождения песни «Ариран» и текстов песен, в которых концепт получил свое выражение, сами тексты были переведены на русский язык. Также было раскрыто содержание и национальные особенности концепта «Ариран», оценено его значение в формировании идентичности корейцев и современная значимость.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:17 am

2. Борина Анастасия Александровна. "Образ врага в средствах массовой информации Республики Корея".

Науч. рук. - к.и.н., доц. Е. Л. Фролова.
Рецензент - к.и.н., ст. преп. фак-та гум. образования в НГТУ, кафедра истории и политологии М.Д. Тен.

Аннотация:
Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию «образа врага» в современном политическом дискурсе в средствах массовой информации Республики Корея. В исследовании рассмотрен процесс формирования образа внешнего врага в контексте исторических событий на корейском полуострове, а также представлены результаты анализа современного политического дискурса в южнокорейских СМИ за последние два года. Основными источниками исследования стали официальные периодические издания Республики Корея за 2015—2016 гг., кроме того, были задействованы результаты опросов корейского исследовательского центра «Gallup Korea».
Предпосылкой к исследованию стало предположение о том, что в связи с конфликтами на Корейском полуострове в XX в. в Республике Корея могло сложиться негативное отношение к таким странам как Япония, КНДР, США, Китай и Россия, и, соответственно, это могло отразиться на представлении их в средствах массовой информации. Комплексный анализ источников позволил нам выявить страны, которые освещаются в СМИ Республики Корея в риторике, соответствующей «образу врага».
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:20 am

3. Иммель Полина Викторовна. "Деятельность общественных организаций, поддерживающих русскоязычную общину на территории Республики Корея и корейскую диаспору на территории Российской Федерации".

Науч. рук. - к.и.н., доц. Е. Л. Фролова.
Рецензент - предс. Ассоциации русскоязычных в Корее, преп. рус. яз. отделения ин. яз. Корейской нац. дипл. академии.Т.С. Примакова.

Аннотация:
В исследовании рассматривается деятельность и структура общественных организаций, поддерживающих русскоязычную общину на территории Республики Корея и корейскую диаспору на территории Российской Федерации, а также влияние, оказываемое ими на русскоязычную общину в Республике Корея и корейскую диаспору в Российской Федерации. Основными источниками исследования стали официальные сайты данных организаций, современные законы Российской Федерации и Республики Корея, статистические данные, а также исторические документы.
В соответствии с поставленными задачами в выпускной квалификационной работе указаны исторические предпосылки появления русскоязычных граждан на территории Корейского полуострова, рассмотрено становление русскоязычной общины в Республике Корея. Кроме того, изучено возникновение и становление корейской диаспоры в Российской Федерации. Дано определение общественной организации в контексте данного исследования, подробно проанализирована деятельность двадцати общественных организаций, поддерживающих русскоязычную диаспору на территории Республики Корея и корейскую диаспору на территории Российской Федерации. В ходе исследования большое внимание было уделено влиянию, которое данные организации оказывают на русскоязычную общину и корейскую диаспору, а также поддержке, которую данные организации получают от официальных учреждений. По результатам исследования было выявлено, что деятельность данных общественных организаций в различной степени пользуется поддержкой государственных и независимых структур и оказывает значительное влияние на русскоязычную общину и корейскую диаспору.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:23 am

4. Шабанова Наталья Андреевна. "Социальные и культурные аспекты адаптации русскоязычных мигрантов в Республике Корея в (2000-2015 гг.)".

Науч. рук. - к.и.н., доц. Е. Л. Фролова.
Рецензент - к.и.н., ст. преп. фак-та гум. образования в НГТУ, кафедра истории и политологии М.Д. Тен.

Аннотация:
Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию проблем адаптации русскоязычных мигрантов в Республике Корея. Выявлены различные категории мигрантов, рассмотрено их положение в соответствии с категорией виз. Большое внимание уделено исследованию различных организаций, предоставляющих помощь мигрантам, а также политике корейского правительства в отношении мигрантов. Основными источниками исследования стали законодательные акты Республики Корея в отношении мигрантов, планы по иммиграционной политике Республики Корея и статистические данные по численности иностранных мигрантов за новейший период.
В соответствии с поставленными задачами в работе приведена обобщенная характеристика миграции в Корею в XXI в. Подробно рассмотрены 10 организаций и центров помощи, которые помогают русскоязычным гражданам адаптироваться в Республике Корея. На основании социологического опроса выявлены основные проблемы адаптации русскоязычных мигрантов в Корее.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:26 am

5. Силичева Светлана Сергеевна. "Система охраны культурного наследия в Республике Корея (на примере археологических памятников)".

Науч. рук. - к.и.н., доц. С. В. Алкин.
Рецензент - к.и.н., стар. науч. сотр. сектора охраны и использования археол. наследия России НИИ культурного и природного наследия Мин-ва культуры РФ (Москва) А.В. Загорулько.

Аннотация:
Ключевые слова: система охраны, культурное наследие, археологическое наследие, Республика Корея.
Выпускная квалификационная работа (ВКР) посвящена исследованию системы охраны культурного наследия как части культурной политики Республики Корея в XXI в. В исследовании рассматриваются отражённые в действующих нормативно-правовых актах меры правительства Республики Корея, предпринимаемые с целью охраны культурного наследия в целом и археологического наследия в частности. Целью работы является анализ роли государственной власти Республики Корея в охране культурного достояния в XXI в.
Основными источниками исследования стали нормативно-правовые акты, регламентирующие вопросы управления объектами культурного наследия Республики Корея, а также данные официальных сайтов государственных органов по делам культурного наследия. Всего при написании выпускной квалификационной работы было использовано 50 ед. источников и исследовательской литературы на корейском, английском и русском языках.
Структура исследовательской работы состоит из Введения, трёх глав, Заключения, списка использованных источников и литературы и Приложения. В работе приводится краткая историческая справка процесса формирования политики по делам культурного наследия в Республики Корея до наших дней с подробным описанием структуры соответствующих государственных органов. Далее обозначаются законодательная база данного направления политики и общие характеристики (понятие, классификация и др.) культурного наследия Южной Кореи в XXI в., сопровождающиеся примерами и сравнениями с российскими реалиями. К заключению исследование акцентирует систему охраны археологического наследия в Республики Корея XXI в. В заключении подводится итог проделанной работы, оценка степени реализации поставленных цели и задач, а также перспективы дальнейшего изучения данной темы. Общий объём ВКР составил 86 стр., включая набор приложений, состоящий из статей законодательных актов, схем, таблиц и графика.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:28 am

6. Киселева Наталья Анатольевна. "Президентство Пак Кынхе – новый этап развития политической культуры Кореи".

Науч. рук. - к.и.н., доц. С. В. Алкин.
Рецензент - PhD, научный сотрудник Ин-та культурного наследия Республики Корея (г. Тэджон) М.А. Стоякин.

Аннотация:
Ключевые слова: политическая культура, Пак Кынхе, президентские выборы, креативная экономика, «политика доверия»
Данное исследование посвящено изучению политической культуры Республики Корея во время президентского срока Пак Кынхе. В работе описывается биография Пак Кынхе до вступления на должность президента, а также анализируется внутренняя и внешняя политика, проводимая правительством Пак Кынхе. Основными источниками исследования стали политическая программа партии Сэнуридан, материалы избирательной кампании, текст инаугурационной речи Пак Кынхе и мемуары Пак Кынхе.
Президентский срок Пак Кынхе можно назвать новым этапом политической культуры Республики Корея, так как в своей политике она сделала акцент на социальную политику. Также следует отметить и то, что Пак Кынхе обещала возродить экономику путем построения креативной экономики. Более того, была выработана новая стратегия «политика доверия» в отношении Северной Кореи.
Однако большинство преобразований в социальной сфере не осуществляется в полной мере из-за того, что бюджет страны не может позволить себе пойти на такие траты. Все преобразования в экономике идут медленно, поэтому можно говорить только о создании основ для построения креативной экономики в Республике Корея. А напряжение на Корейском полуострове сохраняется.
Президентский срок Пак Кынхе еще не закончился, поэтому можно сделать только предварительные выводы об успешности ее президентства
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:30 am

7. Вахитова Юлия Олеговна. "Англицизмы в современном корейском языке (на материалах словарей Республики Корея)"

Науч. рук. - к.и.н., доц. Е. Л. Фролова.
Рецензент - ст. преп. каф. междунар. отношений и регионоведения НГТУ, аспирант Исторического факультета ТГУ Н.Г. Носкова.

Аннотация:
Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию заимствованной из английского языка актуальной лексике, зафиксированной в словарях Республики Корея, начиная с 2001 г. и по настоящее время. В исследовании рассматриваются особенности заимствования англицизмов в корейский язык, их фонетической, грамматической и семантической адаптации. Основными источниками исследования являются корейские словари иностранных слов, изданные после 2001 г. Кроме того, для проверки возможных вариаций заимствованных слов использовались переводные корейско-английские и англо-корейские словари.
В соответствии с поставленными задачами в работе рассмотрены причины проникновения иноязычных слов в корейский язык, как лингвистические, так и экстралингвистические. Проанализированы пути проникновения заимствований и способы освоения языком заимствованной лексики. На основе проведенного анализа 917 отобранных англицизмов выявлены фонетические изменения заимствованных англицизмов, их грамматическая ассимиляция, выделены основные сферы использования англицизмов в современном корейском языке. Проведена классификация по следующим критериям: по компонентному составу (простые и сложные), по степени семантического освоения заимствований (один лексико-семантический вариант, несколько лексико-семантических вариантов, семантически неверно употребляемые заимствованные лексические единицы).
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:32 am

8. Грудинина Анна Борисовна. "Тема предназначения человека в южнокорейской литературе начала XXI в.".

Науч. рук. - к.и.н., ст. преп. А. С. Шмакова.
Рецензент - ст. преп. каф. междунар. отношений и регионоведения НГТУ, аспирант Исторического факультета ТГУ Н.Г. Носкова.

Аннотация:
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена теме предназначения человека в современной малой прозе Южной Кореи. В исследовании рассматривается проблема выявления признаков этой темы, их детального анализа и классификации. Основными источниками исследования стали современные корейские рассказы и биографии авторов. А именно: Ким Гёнъук «Опасное чтение» (2008 г.), Ким Джунхёк «Библиотека музыкальных инструментов» (2008 г.), Ку Хёсо «Мешок соли» (2005 г.), Ли Сын У «О чём поведал сказитель» (2006 г.), Ли Хэгён «Тень» (2002 г.), Чо Гённан «Я купила шарики» (2008 г.), Чо Хэджин «Спасительный свет» (2014 г.), Чон Гённин «Первая любовь» (2002 г.), Чон Ихён «Универмаг «Сампхун»» (2006 г.), Юн Гоын «Ноготь шеф-повара» (2011 г.).
В соответствии с поставленными задачами в данной работе определены предпосылки зарождения темы предназначения человека в литературе Кореи, а также выделены основные особенности ее проявления. Приведена обобщенная характеристика проблематики современных корейских рассказов и предложен способ классификации произведений по теме предназначения человека. В настоящем исследовании большое внимание уделено анализу специфики построения сюжета рассказов и художественным приемам, которые были использованы авторами для раскрытия темы предназначения. В работе также обоснована идея о том, что тема предназначения человека в рассказах выступает в качестве отражения борьбы героев с общественными проблемами. На основе привлеченных к исследованию материалов из трудов отечественных и зарубежных (западных и южнокорейских) литературоведов выделены проблемы и перспективы исследования.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk

Re: Защита ВКР в НГУ в 2016 г.

Сообщение alkinsv » Вс июн 19, 2016 10:37 am

9. Просенкова Антонина Олеговна. "Особенности перевода библейской лексики на корейский язык (на материале переводов Корейского Библейского Общества)".

Науч. руководители - к..и.н., доц. Е.Л. Фролова, к.филол. н. И.А. Реморов.
Рецензент - аспирант ГФ НГУ, преподаватель каф. гум. основ госслужбы СИУ - филиала РАНХиГС при Президенте РФ К.Ю. Андерс.

Данная работа посвящена исследованию принципов и техник перевода библейской лексики на корейский язык с учетом трансформации библейских понятий, вызванных культурной спецификой переводящего языка. Основными источниками являются переводы Священного Писания на греческом, английском и корейском языках, а также словари, энциклопедии, тексты художественной литературы, публицистические издания, документы и интернет-источники.
В соответствии с поставленными задачами в работе рассмотрены лингвокультурологические особенности новозаветных переводов Корейского Библейского Общества. Приведена краткая история переводов Библии (Нового Завета) на корейский язык в XX веке. Проведено сравнение переводов Корейского Библейского Общества с английскими текстами и греческим оригиналом Textus Receptus. Проведен сопоставительный анализ широкого круга лексем, употреблённых в корейских переводах, с их греческими и английскими соответствиями, дан обширный лингвокультурологический комментарий. На основании проведенного анализа лексических единиц были сформулированы общие принципы, примененные в переводе Библии на корейский язык, выполненном под редакцией Корейского Библейского Общества.
Аватара пользователя
alkinsv
Site Admin
Site Admin
 
Сообщения: 1217
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 2:00 am
Откуда: Novosibirsk


Вернуться в Новосибирский государственный университет

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron