Уважаемые коллеги!
По Тонхак есть что-нибудь новенькое? Интересует именно по религиозной составляющей вопроса.
Кстати, по поводу утверждения Г.Д. Тягай, что Тонхак был корейским отражением тайпинского варианта протестантизма есть какие-либо мысли?
Ну и про молитвы тонхаков - мои переводы (примерные, пока без теологических тонкостей):
длинный вариант канонический:
시천주 조화정 영세불망 만사지 지기금지 원위대강
侍天主 造化定 永世不忘 萬事知 至氣今至願 爲大降
Служу Небесному Господину.
Творец приводит [все] в совершенство,
Никогда не забывает [ничего],
Ведает мириадом дел.
Приходящая энергия (специфический термин учения тонхак - 至氣) сейчас достигает желаемого,
Чтобы пролиться дождем.
длинный вариант по Джанкину (1895):
시이천주 조화정 영세불망 만사지 지의금지 원위대강
侍已天主 造化定 永世不忘 萬事知 至意今至願 爲大降
Поскольку служу Небесному Господину,
[То] Творец приводит [все] в совершенство,
Никогда не забывает [ничего],
Ведает мириадом дел.
Приходящее желание сейчас достигает желаемого,
Чтобы пролиться дождем.
короткий вариант по "Коджон силлок":
지기금지원위대항
至氣今至願爲大降
Приходящая энергия сейчас достигает желаний, чтобы пролиться дождем.
Варианты, поправки, комментарии?